Phraseme des Wirtschaftsdeutschs in den publizistischen Texten
Set phrases of the Business German in the journalistic texts
Frazémy hospodářské němčiny v publicistických textech
bakalářská práce (OBHÁJENO)

Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/63627Identifikátory
SIS: 138610
Kolekce
- Kvalifikační práce [23976]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Blahak, Boris
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Německý jazyk a literatura
Katedra / ústav / klinika
Ústav germánských studií
Datum obhajoby
9. 2. 2015
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Němčina
Známka
Velmi dobře
Klíčová slova (česky)
frazeologie - frazém - frazeologický slovník - noviny - hospodářství - finančnictvíKlíčová slova (anglicky)
phraseology - set phrases - phraseological dictionary - newspapers - economy - financeBakalářská práce se zabývá charakteristikou frazémů hospodářské němčiny: černá čísla a červená čísla a jejich, v publicistických textech zachycených, variant sloves. Cílem předložené práce je konfrontace těchto frazémů a jejich variant sloves s německým referenčním korpusem (DeReKo) a s výkladovými i překladovými slovníky za účelem stanovení formálních, sémantických a stylistických aspektů. Na základě těchto poznatků jsou stanoveny rozdíly mezi výskytem v publicistických textech, v německém referenčním korpusu a ve slovnících, a výsledky jsou mezi sebou porovnávány. Co se výskytu obou frazémů, resp. jejich uvedených slovesných variant ve slovnících týká, je v mnohých případech navrženo jejich případné zaznamenání do slovníků. Klíčová slova: frazeologie, frazém, frazeologický slovník, noviny, hospodářství, finančnictví
The Bachelor thesis deals with the characteristics of the set phrases of the Business German: black numbers and red numbers and their verb variants which were captured in the journalistic texts. The aim of this thesis is to confront both set phrases and their verb variants with the German reference corpus (DeReKo) and with the monolingual and bilingual dictionaries in order to determinate formal, semantic and stylistic aspects. On the basis of these findings, the differences between the appearance in the journalistic texts, in the DeReKo and in the dictionaries are determined and the differences are compared to each other. As for the occurrence of both set phrases in the dictionaries, in some cases, it is suggested to eventually register them in the dictionaries. Key words: phraseology, set phrases, phraseological dictionary, newspapers, economy, finance