Kvalifikační práce
Procházet dle
Poslední příspěvky
Zobrazují se záznamy 46-50 z 23201
-
Psychodiagnostika v personální psychologii - výběrové řízení na pozici řídícího letového provozu. (Analýza úspěšnosti uchazeče ve výcviku na základě výsledků vybraných testů).
Výsledek obhajoby: OBHÁJENO(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2011)Datum obhajoby: 23. 5. 2011Prvním cílem předkládané práce bylo zmapovat oblast využití psychodiagnostických metod ve výběrovém řízení na pozici řídící letového provozu ve vybraných zemích střední Evropy. Druhým bylo zjistit, nakolik se liší výsledky ... -
Řízení expatriantů
Výsledek obhajoby: OBHÁJENO(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2011)Datum obhajoby: 20. 6. 20111 UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE FILOZOFICKÁ FAKULTA KATEDRA ANDRAGOGIKY A PERSONÁLNÍHO ŘÍZENÍ magisterské prezenční studium 2008-2011 Bc. Marie Mesteková Řízení expatriantů Managing of Expatriates DIPLOMOVÁ PRÁCE Praha 2011 ... -
Ironie hovoří aneb jak zobrazit skřítka s kloboukem, jenž ho činí neviditelným. Ironie v první kapitole prvního dílu Kierkegaardova spisu O pojmu ironie se stálým zřetelem k Sókratovi
Výsledek obhajoby: OBHÁJENO(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2008)Datum obhajoby: 11. 8. 2008Tato diplomová práce se zabývá ironií v textu Umožnění tohoto chápání - první kapitole prvního dílu disertace Sorena Kierkegaarda O pojmu ironie se stálým zřetelem k Sókratovi. Diplomová práce má dvě části. První část je ... -
Francouzi v České republice
Výsledek obhajoby: OBHÁJENO(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2011)Datum obhajoby: 6. 6. 2011Francouzi v České republice Tato práce má dvě části. V první části představuje francouzské migranty ve světě a v České republice. Zároveň prezentuje české migranty ve Francii. Nastiňuje dějiny česko- francouzských vztahů. ... -
Management bilingvismu v situaci jazykového posunu: Diskurzy, problémy a krajina Běloruska
Výsledek obhajoby: OBHÁJENO(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2011)Datum obhajoby: 12. 9. 2011Práce se věnuje managementu bilingvismu v situaci jazykového posunu, tj. tomu, jak se jednotlivci a organizace chovají vůči dvojjazyčnosti, jak s ní zacházejí, a to v situaci, kdy společnost přechází od užívání jednoho ...