dc.contributor.advisor | Šťastná, Zuzana | |
dc.creator | Doležalová, Eliška | |
dc.date.accessioned | 2022-04-12T09:08:02Z | |
dc.date.available | 2022-04-12T09:08:02Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/152498 | |
dc.description.abstract | Tato bakalářská práce se skládá ze dvou hlavních částí: první část zprostředkovává český překlad šesti vybraných kapitol z publikace indicko-kanadské autorky Lilly Singhové How to Be a Bawse, konkrétně Get Uncomfortable, Have Fewer Emotions, Exercise Self- Control, Don't Survive, Pause a Be Active. Následný komentář k překladu obsahuje analýzu původního textu a popis překladatelských problémů, postupů a posunů. Klíčová slova: Lilly Singh, YouTube, pracovní etika, životní styl, osobní rozvoj | cs_CZ |
dc.description.abstract | The bachelor thesis consists of two main parts: the first part provides a Czech translation of six chapters from the book How to Be a Bawse by Indian Canadian author Lilly Singh, specifically the chapters Get Uncomfortable, Have Fewer Emotions, Exercise Self- Control, Don't Survive, Pause and Be Active. The commentary of the translation includes an analysis of the original text and a description of the translation problems, methods, and shifts. Key words: Lilly Singh, YouTube, work ethics, lifestyle, self-help | en_US |
dc.language | Čeština | cs_CZ |
dc.language.iso | cs_CZ | |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.subject | Lilly Singh|youtube|work ethics|lifestyle|self-help | en_US |
dc.subject | Lilly Singh|youtube|pracovní etika|životní styl|osobní rozvoj | cs_CZ |
dc.title | Komentovaný překlad: Lilly Singh, How to Be a Bawse. New York: Ballantine Books, 2017, s. 21-31, 50-61, 68-75, 159-163. | cs_CZ |
dc.type | bakalářská práce | cs_CZ |
dcterms.created | 2021 | |
dcterms.dateAccepted | 2021-09-08 | |
dc.description.department | Institute of Translation Studies | en_US |
dc.description.department | Ústav translatologie | cs_CZ |
dc.description.faculty | Faculty of Arts | en_US |
dc.description.faculty | Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.identifier.repId | 193191 | |
dc.title.translated | Translation with Commentary: Lilly Singh, How to Be a Bawse. New York: Ballantine Books, 2017, s. 21-31, 50-61, 68-75, 159-163. | en_US |
dc.contributor.referee | Kalivodová, Eva | |
thesis.degree.name | Bc. | |
thesis.degree.level | bakalářské | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | Angličtina pro mezikulturní komunikaci - Dějiny antické civilizace | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | English for Intercultural Communication - History of Ancient Civilization | en_US |
thesis.degree.program | Humanitní vědy | cs_CZ |
thesis.degree.program | Humanities | en_US |
uk.thesis.type | bakalářská práce | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-cs | Filozofická fakulta::Ústav translatologie | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-en | Faculty of Arts::Institute of Translation Studies | en_US |
uk.faculty-name.cs | Filozofická fakulta | cs_CZ |
uk.faculty-name.en | Faculty of Arts | en_US |
uk.faculty-abbr.cs | FF | cs_CZ |
uk.degree-discipline.cs | Angličtina pro mezikulturní komunikaci - Dějiny antické civilizace | cs_CZ |
uk.degree-discipline.en | English for Intercultural Communication - History of Ancient Civilization | en_US |
uk.degree-program.cs | Humanitní vědy | cs_CZ |
uk.degree-program.en | Humanities | en_US |
thesis.grade.cs | Výborně | cs_CZ |
thesis.grade.en | Excellent | en_US |
uk.abstract.cs | Tato bakalářská práce se skládá ze dvou hlavních částí: první část zprostředkovává český překlad šesti vybraných kapitol z publikace indicko-kanadské autorky Lilly Singhové How to Be a Bawse, konkrétně Get Uncomfortable, Have Fewer Emotions, Exercise Self- Control, Don't Survive, Pause a Be Active. Následný komentář k překladu obsahuje analýzu původního textu a popis překladatelských problémů, postupů a posunů. Klíčová slova: Lilly Singh, YouTube, pracovní etika, životní styl, osobní rozvoj | cs_CZ |
uk.abstract.en | The bachelor thesis consists of two main parts: the first part provides a Czech translation of six chapters from the book How to Be a Bawse by Indian Canadian author Lilly Singh, specifically the chapters Get Uncomfortable, Have Fewer Emotions, Exercise Self- Control, Don't Survive, Pause and Be Active. The commentary of the translation includes an analysis of the original text and a description of the translation problems, methods, and shifts. Key words: Lilly Singh, YouTube, work ethics, lifestyle, self-help | en_US |
uk.file-availability | V | |
uk.grantor | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav translatologie | cs_CZ |
thesis.grade.code | 1 | |
uk.publication-place | Praha | cs_CZ |
uk.thesis.defenceStatus | O | |