Zobrazit minimální záznam

dc.contributor
dc.creatorAlena Prošková
dc.date2015
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date.accessioned2018-05-28T11:05:06Z
dc.date.available2018-05-28T11:05:06Z
dc.date.issued2015
dc.identifierISSN 2336–6729
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/97067
dc.description
dc.description
dc.descriptionThe objective of the following contribution is to present an original point of view on language textbook analyses influenced by approaches commonly applied in the domain of literary science to describing complicated relations which exist between different types of literary texts. Firstly we mention traditional approaches to pedagogic research used in textbook analyses in the Czech education environment and their restrictions. The second part of the contribution focuses on the possible applications of the concept and typology of intertextual (transtextual) relations formulated by Gérard Genette in his work Palimpsestes : la Littérature au second degré to the analysis of texts and intertextual relations comprised in language textbooks. Finally we try to show how this approach to textbook analysis can enrich existing textbook research by providing concrete examples from the French language textbook Alter Ego + A2.
dc.format
dc.format
dc.format
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakulta
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.rights
dc.rights
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/
dc.sourceSvět literatury: Časopis pro novodobé literatury, 2015, Zvláštní vydání - Le monde de la litérrature, 214-222
dc.subjectintertextuality
dc.subjectFrench as a foreign language
dc.subjecttextbook
dc.subjectlanguage teaching methodology
dc.subjecttypology of texts
dc.subjectintertextualité
dc.subjectfrançais langue étrangère
dc.subjectmanuel
dc.subjectdidactique des langues
dc.subjecttypologie des textes
dc.subject
dc.subject
dc.subject
dc.subject
dc.subject
dc.subject
dc.title« D’abord comprendre, puis apprendre ». À propos des manuels de FLE du point de vue de l’intertextualité
dc.title„FIRST TO UNDERSTAND, THEN TO LEARN“. FRENCH LANGUAGE TEXTBOOKS FROM THE POINT OF VIEW OF INTERTEXTUALITY
dc.type
dc.typeČlánekcs_CZ
dc.typeArticleen_US
dc.coverage
dc.coverage
dc.coverage
dc.description.startPage214
dc.description.endPage222
dcterms.isPartOf.nameSvět literatury: Časopis pro novodobé literaturycs_CZ
dcterms.isPartOf.journalYear2015
dcterms.isPartOf.journalVolume2015
dcterms.isPartOf.journalIssueZvláštní vydání - Le monde de la litérrature


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV