Procházet dle
Poslední příspěvky
Zobrazují se záznamy 1-16 z 16
-
Nástroj na tvaroslovnou analýzu staré angličtiny
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017)The paper describes the construction and testing of an electronic application for semi-automatic morphological analysis of Old English. It introduces the state of the art in the field of electronic analysis of Old English, ... -
Lexikální kombinace ve vícejazyčném kontextu: zpráva o mezinárodní konferenci v rakouském Innsbrucku
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017) -
Dvojí výročí prof. Pavla Trosta (1907–1987)
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017) -
Vzpomínka na anglistu prof. Stanislava J. Kavku (21. 9. 1946–6. 6. 2015)
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017) -
Komunikační funkce věty a modalita v Česko-německé srovnávací gramatice Františka Štíchy
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017)This grammaticographic study deals with the communicative function of sentences and modality from a Czech-German contrastive perspective. The object under scrutiny is František Štícha’s CzechGerman Contrastive Grammar (2nd ... -
Binominální slovní spojení v Míšeňské právní knize a jejím českém překladu
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017)The study deals with topical tasks of historical phraseology. Using a specific historical source (the Meissen Law Book written in the 14th century in German), the paper reports the results of an analysis of binominal phrases ... -
František Čermák, Jan Holub: Slovník české frazeologie a idiomatiky 5. Onomaziologický slovník
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017) -
Markéta Lopatková a kol.: Valenční slovník českých sloves Vallex
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017) -
Italské rafforzamento fonosintattico a jeho role v tzv. smíšených paradigmatech
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017)This paper addresses the issue of rafforzamento fonosintattico (RF), phonosyntactic doubling, typical of a wide range of Italo-Romance dialects, and its relation to the phenomenon of mixed paradigms, also attested in ... -
Jaroslav Peprník: Anglofonní svět a Češi: kontakty a percepce. Lexikon osob od středověku po rok 2014. I–II
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017) -
Vokalické sekvence mezi slovy v české španělštině
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017)This study examines four different types of vowel sequences between words in L3 Spanish of Czech speakers: two identical monophthongs, diphthongs, triphthongs and a sequence of two strong vowels of different timbre, both ... -
Talianske dialekty a ich použitie v južnej Brazílii
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017)This article aims to describe the sociolinguistic situation of two Italian-speaking communities in Santa Catarina. It presents a sociolinguistic panorama of Nova Trento and Nova Veneza from the 19th century, emphasizing ... -
Michaela Martinková, Markéta Janebová, Jaroslav Macháček, Irena Pauková (eds): Ivan Poldauf: Sebrané spisy. Svazek I (1940–1960)
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017) -
Substantiva mezi slovesem a jménem. Substantiva na -ní (-tí) / -ние (-тие) v češtině a ruštině ve světle paralelního korpusu
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017)The paper first describes Czech verbal nouns and Russian event nominals in -ние (-тие). Despite many formal similarities, the position of these nouns in the systems of the Czech and Russian languages respectively is ... -
Vilém Mathesius a Anton Marty: Problém souměřitelnosti a vlivu
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017)The paper is an attempt, both factographic and methodological, to compare the uncomparable: a Swiss philosopher and a Czech linguist, and thereby even two disciplines. Although both of them lived in Prague, the Swiss Anton ... -
Zaměňování diftongů /ow/ a /oj/ ve vývoji evropské portugalštiny
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Praha, 2017)This study deals with confusion of the diphthongs /ow/ and /oj/ in the evolution of European Portuguese. These two diphthongs have different etymologies, but in ancient Portuguese they begin to be confused. We analyzed ...