dc.contributor.advisor | Müllerová, Eva | |
dc.creator | Vaňátko, Jiří | |
dc.date.accessioned | 2017-04-27T22:42:02Z | |
dc.date.available | 2017-04-27T22:42:02Z | |
dc.date.issued | 2011 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/38757 | |
dc.language | French | cs_CZ |
dc.language.iso | fr_FR | |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Pedagogická fakulta | cs_CZ |
dc.subject | SMS | cs_CZ |
dc.subject | tchat | cs_CZ |
dc.subject | phénomène d'abréviation | cs_CZ |
dc.subject | tradition | cs_CZ |
dc.subject | symbole | cs_CZ |
dc.subject | émoticône | cs_CZ |
dc.subject | développement | cs_CZ |
dc.subject | l'époque | cs_CZ |
dc.subject | tendances | cs_CZ |
dc.subject | code | cs_CZ |
dc.subject | abréviation | cs_CZ |
dc.subject | siglaison | cs_CZ |
dc.subject | troncation | cs_CZ |
dc.subject | acronymie | cs_CZ |
dc.subject | phonétique | cs_CZ |
dc.subject | rébus typographique | cs_CZ |
dc.subject | anglicisme | cs_CZ |
dc.subject | jargon et argot | cs_CZ |
dc.subject | variante | cs_CZ |
dc.subject | fréquence | cs_CZ |
dc.subject | orthographe | cs_CZ |
dc.subject | SMS | en_US |
dc.subject | chat | en_US |
dc.subject | phenomenon of abbreviation | en_US |
dc.subject | tradition | en_US |
dc.subject | symbol | en_US |
dc.subject | emoticon | en_US |
dc.subject | developement | en_US |
dc.subject | era | en_US |
dc.subject | tendencies | en_US |
dc.subject | code | en_US |
dc.subject | abbreviation | en_US |
dc.subject | initials | en_US |
dc.subject | clipping | en_US |
dc.subject | acronymy | en_US |
dc.subject | phonetics | en_US |
dc.subject | typographic riddle | en_US |
dc.subject | anglicism | en_US |
dc.subject | slang and argot | en_US |
dc.subject | variation | en_US |
dc.subject | frequency | en_US |
dc.subject | spelling | en_US |
dc.title | Langage des SMS comme un nouveau type d'abréviation | fr_FR |
dc.type | bakalářská práce | cs_CZ |
dcterms.created | 2011 | |
dcterms.dateAccepted | 2011-06-01 | |
dc.description.department | Katedra francouzského jazyka a literatury | cs_CZ |
dc.description.faculty | Faculty of Education | en_US |
dc.description.faculty | Pedagogická fakulta | cs_CZ |
dc.identifier.repId | 77311 | |
dc.title.translated | Language of SMS as a new type of abbreviation | en_US |
dc.title.translated | Jazyk SMS jako nový typ zkracování | cs_CZ |
dc.contributor.referee | Jančík, Jiří | |
dc.identifier.aleph | 001365110 | |
thesis.degree.name | Bc. | |
thesis.degree.level | bakalářské | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | English Language Oriented at Education - French Language oriented at education | en_US |
thesis.degree.discipline | Anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání - Francouzský jazyk se zaměřením na vzdělávání | cs_CZ |
thesis.degree.program | Specialization in Education | en_US |
thesis.degree.program | Specializace v pedagogice | cs_CZ |
uk.thesis.type | bakalářská práce | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-cs | Pedagogická fakulta::Katedra francouzského jazyka a literatury | cs_CZ |
uk.faculty-name.cs | Pedagogická fakulta | cs_CZ |
uk.faculty-name.en | Faculty of Education | en_US |
uk.faculty-abbr.cs | PedF | cs_CZ |
uk.degree-discipline.cs | Anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání - Francouzský jazyk se zaměřením na vzdělávání | cs_CZ |
uk.degree-discipline.en | English Language Oriented at Education - French Language oriented at education | en_US |
uk.degree-program.cs | Specializace v pedagogice | cs_CZ |
uk.degree-program.en | Specialization in Education | en_US |
thesis.grade.cs | Výborně | cs_CZ |
thesis.grade.en | Excellent | en_US |
uk.publication.place | Praha | cs_CZ |
uk.grantor | Univerzita Karlova, Pedagogická fakulta, Katedra francouzského jazyka a literatury | cs_CZ |
dc.identifier.lisID | 990013651100106986 | |