Číslo 33
Procházet dle
Poslední příspěvky
Zobrazují se záznamy 1-29 z 29
-
Pohádka
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
K Jednoduchým formám Andrého Jollese
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Fragmenty literárněsociologického diskurzu
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Hľadanie nového modelu opisu slovenského romantizmu
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Nerudův verš a co s ním
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Jak putovala pošta mezi Rusí a Čechami za Metternicha. Druhý díl korespondence Karla Havlíčka
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Výbor z díla Jana Husa v České knižnici
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Po nebezpečných stezkách dvorných her
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Zpráva o disertační práci o osobní knihovně J. V. Friče, doplněná edicí Fričovy komedie Na komisariátě
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
K pedagogickému významu Komenského filosofie dějin
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Remembering Dagmar Čapková
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Ke komeniologickým studiím Dagmar Čapkové
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
The Reports from Prague
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
News from Prague: The Bohemian Revolt and the Birth of the Dutch Newspaper (1618)
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Holandská spojka — pár slov na úvod ke dvěma retrospektivám (v jedné)
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
O verši, poezii a podzemní univerzitě. Rozhovor s čerstvě devadesátiletou Květou Sgallovou
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Übersetzen ohne Kenntnis der fremden Sprache. Rainer Maria Rilke und die „portugiesischen“ Sonette von Elizabeth Barrett Browning
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Literární vícejazyčnost a sebepřeklad. Aspekty jednoho fenoménu exilové německojazyčné literatury po roce 1933
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Russisches für die Insel-Bücherei. Zum Übersetzungskonzept Alexander Eliasbergs im Spiegel der Verlagskorrespondenz
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Kanály zprostředkování. Aktivity Heinricha Herbatschka ve Vídni, v Brně a v Praze
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Translator Studies jako nové stěžejní téma translatologie
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Franz Kafka auf Englisch und in einigen romanischen Sprachen. Übersetzungstheoretische Überlegungen zwischen Sprach- und Literaturwissenschaft
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Překladatelé a překladatelky v dějinách literatury: aktuální akcenty
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Informační moment v literární teorii a české experimentální poezii 60. let
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Hans Magnus Enzensberger a teorém bezespornosti
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Jak zabít utrpení. O filozofické praxi Ladislava Klímy
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Mezi sakrálním a parodickým. Klicperovo(?) Kázání o přehrozném utrpení a moci ječmena v kontextu nejen své doby
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Vypravěčský komentář u Václava Beneše Třebízského. Sonda do autorské strategie české literatury konce 19. století
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020) -
Úvodník
(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)