Sociolingvistická perspektiva bilingvních komunit v Mexiku: případ etnika Rarámuri
Sociolinguistic perspective of bilingual communities in Mexico: the case of the ethnic group Rarámuri
diplomová práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/78057Identifikátory
SIS: 152575
Kolekce
- Kvalifikační práce [23727]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Binková, Simona
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Iberoamerikanistika
Katedra / ústav / klinika
Středisko ibero-amerických studií
Datum obhajoby
2. 6. 2016
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
sociolingvistika, minoritní jazyky, jazyková situace, bilingvismus jazyk rarámuri, vzděláváníKlíčová slova (anglicky)
sociolinguistics, minority languages, language situation, bilingualism, Rarámuri language, educationPráce vychází z argumentu, že minoritní jazyk rarámuri se jako ostatní indiánské jazyky Mexika nachází v situaci nerovného postavení vzhledem ke španělštině, stejně jako se indiánská etnika nachází v nerovném socioekonomickém postavení vzhledem k majoritní společnosti. Indiánský mateřský jazyk je mluvčími často vnímán jako překážka při snahách o zlepšení své socioekonomické situace a dosažení moderního životního stylu a je často jedním z prvních kulturních atributů, které jsou zanechány. Mluvčí těchto jazyků jsou zároveň objektem státních vzdělávacích politik, které se prezentují jako podpůrné pro indiánské kultury a jazyky, ale v důsledku vykazují opačný efekt, což svědčí o jejich inherentním integračním záměru. V této práci se zaměřuji na tři hlediska této sociolingvistické problematiky: na přístup a vzdělávací politiku mexického státu vůči indiánským menšinám v rámci dvacátého století a současnosti, na popis hlavních extralingvistických faktorů, které podmiňují životnost jazyka v případě etnolingvistické skupiny Rarámuri a na terénním výzkumem zjištěnou jazykovou situaci v konkrétních komunitách, v nichž se předpokládá různá míra bilingvismu. Práce je pojímána jako příspěvek k aktuálnímu studiu globální transformace a ztráty kulturní a jazykové diverzity. Klíčová slova: minoritní jazyk, Mexiko,...
The thesis is based on an argument that the minority language Rarámuri, as well as other indigenous languages of Mexico, is found in unequal position to the Spanish language, coinciding with the indigenous communities' socioeconomic conditions in a comparison to the central majority of the Spanish-speaking population. The indigenous mother tongue is often percieved by its speakers as an obstacle for achieving a better socioeconomic situation and experiencing the modernized lifestyle of the majority. Often, it is one of the first cultural attributes that is being abandoned. The speakers of minority languages are also an object of the state's educational policies that are presented as supportive for vernacular cultures and languages, however they have mostly opposite effect, which reveals the fact their essential intention is an assimilation. In this study I focus on three aspects of this sociolinguistic issue: firstly, the general approach and educational politics of Mexican State in regard of indigenous population in the twentieth century. Secondly, the description of main extralinguistic factors that condition vitality of a language, in this case it is the Rarámuri language. And thirdly, a field work research of language situation in selected communities with different meassures of bilingualism....