Coaching für Führungskräfte. Lexikalische Analyse eines Fachtextes
Coaching for managers. Lexical Analysis of a Specialised Text
Coaching pro vedoucí pracovníky. Lexikální analýza odborného textu
bachelor thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/194559Identifiers
Study Information System: 266266
Collections
- Kvalifikační práce [23975]
Author
Advisor
Referee
Dovalil, Vít
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Germanic and North European Studies: German Studies
Department
Institute of Germanic Studies
Date of defense
9. 9. 2024
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
German
Grade
Very good
Keywords (Czech)
lexikální analýza|terminologie|odborný jazyk|slovotvorba|stylistikaKeywords (English)
lexical analysis|terminology|Language for Special Purposes|word-formation|stylisticsTato bakalářská práce se věnuje lexikální, lingvistické a stylistické analýze vybraného odborného textu, knihy Führen, Fördern, Coachen. So entwickeln Sie die Potenziale Ihrer Mitarbeiter (2007) od E. Haberleitner, E. Deistler a R. Ungvari. Cílem práce je objasnit, jak vypadá současný odborný text s populárně- pedagogickým záměrem. Práce se skládá ze dvou částí. V teoretické části jsou vymezeny pojmy z oblasti lexikologie, lingvistiky a stylistiky. Praktickou část tvoří lexikální a lingvistická analýza, a to jak německé, tak české verze textu, které se zaměřují především na kvantifikaci typických lexikálních jevů a tematickou progresi vybraného úryvku. Následně je text charakterizován z pohledu stylistiky.
This bachelor thesis is devoted to lexical, linguistic and stylistic analysis of the specialised text book Führen, Fördern, Coachen. So entwickeln Sie die Potenziale Ihrer Mitarbeiter (2007) by E. Haberleitner, E. Deistler and R. Ungvari. Aim of the thesis is to clarify how a contemporary specialised text with a popular- pedagogical intention looks like. The thesis consists of two parts. In the theoretical part, concepts of lexicology, linguistics and stylistics are defined. The practical part includes a lexical and linguistic analyses of both the German and the Czech versions of the text, these focus mainly on the quantification of typical lexical phenomena and the thematic progression of the selected passage. Subsequently, the text is characterized from a stylistic perspective.