Production and perception aspects of weak form words in Czech-accented English
Produkční a percepční aspekty slabých forem v české angličtině
bakalářská práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/171997Identifikátory
SIS: 226196
Kolekce
- Kvalifikační práce [23727]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Jiránková, Lucie
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Anglistika - amerikanistika
Katedra / ústav / klinika
Ústav anglického jazyka a didaktiky
Datum obhajoby
8. 2. 2022
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Angličtina
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
souvislá řeč|gramatická slova|produkce|percepce|vnímání|angličtina s českým přízvukem|technika spojitých masek|slabé formy gramatických slov|synsémantikaKlíčová slova (anglicky)
connected speech|connected speech processes|grammatical words|function words|weak forms|production|perception|Czech-accented English|matched guise techniquelářská práce popisuje tendence v produkci a percepci slabých forem gramatických českých mluvčích angličtiny na pokročilé úrovni. Teoretická část práce se věnuje srovnání řečového rytmu angličtiny a češtiny. Dále popisuje větný přízvuk v angličtině, vč. role změn na synsémantikách. Porovnává produkci a percepci angličtiny u rodilých a nerodilých mluvčích a systematicky popisuje slabé formy synsémantik. Nakonec práce zdůrazňuje potřebu rozvoje percepčních i produkčních dovedností v oblasti slabých fo synsémantik u nerodilých mluvčích angličtiny. První sekce praktické části s pomocí analýzy nahrávek pokročilých českých mluvčích angličtiny podává přehled oblastí, ve kterých se produkce slabých forem synsémantik českými mluvčími liší od produkce rodilých mluvčích. Je potvrzena hypotéza, že čím silnější český přízvuk v angličtině mluvčí má, tím méně slabých nimi souvisejících procesů v souvislé řeči používá. Druhá sekce praktické části je založená na dvou percepčních testech, v nichž posluchači posuzují míru subjektivního porozumění ("comprehensibility") a v druhém míru cizího přízvuku ("accentedness"). Výsledky potvrzují výskyt tendencí i v percepci slabých forem a dalších procesů v souvislé řeči. Míra subjektivního porozumění promluvám anglické souvislé řeči se českým posluchačům posuzuje obtížněji než míra...
The present BA thesis is concerned with perception and production aspects of weak forms of grammatical words in advanced Czech-accented speakers of English. The theoretical part first compares speech rhythm in Czech and English. Discussing the components of rhythm in English, it focusses on sentence stress, including the role of changes on grammatical words. Production and perception are described as observed in native versus non-native speakers. A systematic overview of weak forms of grammatical words is provided. Finally, the need for perception and production training in non-native speakers is emphasised. The first half of the analytical part, focussing on production, examines recordings of proficient Czech-accented speakers. It uses the data to present an overview of areas in which their production of weak forms and other connected speech processes differs from native-like. The hypothesis claiming that the more accented the speaker, the fewer weak forms and associated connected speech processes can be found in their production is confirmed. The second half of the analytical part is based on two perception tests, one asking the listeners to assess the level of comprehensibility and one the level of accentedness. The results showcase the presence of patterns in the way Czech listeners perceive...