Volba determinantů v nominální anafoře — srovnání situace ve španělštině a češtině
The Choice of Determiners in Nominal Anaphora — Comparison of Usage in Spanish and Czech
Vědecký článek
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/97202Identifikátory
Kolekce
- Číslo 2 [8]
Autor
Datum vydání
2016Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaPraha
Zdrojový dokument
Časopis pro moderní filologii (Journal for Modern Philology) (web)ISSN: 2336-6591
Rok vydání periodika: 2016
Ročník periodika: 2016
Číslo periodika: 2
Odkaz na licenční podmínky
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/Klíčová slova (česky)
nominální anafora, determinanty, demonstrativa, určitý člen, španělština, češtinaKlíčová slova (anglicky)
nominal anaphora, determiners, demonstratives, definite article, Spanish, CzechThis study deals with issues of determiners in different types of nominal anaphora in Spanish and Czech. It analyzes the choice between demonstratives and the definite article in Spanish. As there is no definite article in Czech, speakers choose between demonstratives and the noun without any determiner. Our goal is to identify the factors that influence the choice of determiners in both languages and the similarities and differences between them. The results show that the situation in both languages is complex and that the definite article in Spanish sometimes corresponds to the null-determiner in Czech and sometimes to a demonstrative.