Zobrazit minimální záznam

dc.contributorSvatoňová, Kateřina
dc.contributorHeczková Libuše, Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, Praha , libaheczkova@seznam.cz
dc.contributorSvatoňová Kateřina, Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, Praha , katerinasvatonova@gmail.com
dc.creatorHeczková, Libuše
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date2015
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date
dc.date.accessioned2018-05-28T11:04:43Z
dc.date.available2018-05-28T11:04:43Z
dc.date.issued2015
dc.identifierISSN 2336-6680
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/96761
dc.description
dc.description
dc.descriptionThe text focuses on the question of the transfer and translation of several Formalist concepts, such as ostranenie and tochka zrenia. The interpretation is based on Boris Uspensky’s A Poetics of Composition, it revisits the original definition provided Viktor Shklovsky and illustrates it by the work of the German photographer Barbara Probst.
dc.descriptionText se věnuje problematice transferu a překladu několika pojmů (ostraněnije, točka zrenija a dalších) ruské formální školy. Interpretace pojmů vychází z knihy Borise Uspenského Poetika kompozice, vrací se zpět k původnímu konceptu Viktora Šklovského a ilustruje je pomocí tvorby německé fotografky Barbary Probst.
dc.formatpdf
dc.format
dc.format
dc.publisherUniverzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.relation
dc.rights
dc.rights
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/
dc.sourceSlovo a smysl - Word & Sense, 2015, 12, 24, 50-58
dc.subjectdefamiliarization
dc.subjectostranenie
dc.subjectpoint of view
dc.subjecttochka zrenia
dc.subjecttransfer
dc.subjecttranslation
dc.subjectRussian formalism
dc.subjectBoris Uspenskij
dc.subjectViktor Shklovsky
dc.subjectBarbara Probst
dc.subjectozvláštnění
dc.subjectostraněnije
dc.subjecthledisko
dc.subjecttočka zrenia
dc.subjecttransfer
dc.subjectpřeklad
dc.subjectruský formalismus
dc.subjectBoris Uspenskij
dc.subjectViktor Šklovskij
dc.subjectBarbara Probst
dc.titleOstranenie Does Not Equal Ozvláštnění: An Issue of a Term Transferred and Misunderstood
dc.titleOstranenie není ozvláštnění: Problém pojmového transferu a nedorozumění
dc.title
dc.typetext
dc.typeČlánekcs_CZ
dc.typeArticleen_US
dc.coverage
dc.coverage
dc.coverage
uk.internal-typeuk_publication
dc.description.startPage50
dc.description.endPage58
dcterms.isPartOf.nameSlovo a smysl - Word & Sensecs_CZ
dcterms.isPartOf.journalYear2015
dcterms.isPartOf.journalVolume12
dcterms.isPartOf.journalIssue24


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV