dc.contributor.advisor | Lendělová, Věra | |
dc.creator | Jirásková, Alena | |
dc.date.accessioned | 2017-04-03T08:54:41Z | |
dc.date.available | 2017-04-03T08:54:41Z | |
dc.date.issued | 2007 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/9043 | |
dc.description.abstract | Tato diplomová práce Je zaměřena především na lingvokulturologickou analýzu konceptů duch a duše. Duch a duše jsou fragmenty obrazu světa, který reflektuje jazyk, zároveň jsou i částmi člověka vaspektu jeho sémantické reprezentace v jednotlivých gramatických kategoriích. Koncepty a konstanty zjazykového hlediska zásadním způsobem formují chápání světa nositelů jazyka. Pojetí světa se v jednotlivých jazycích formovalo na základě rozdílných historických, kulturních, náboženských, filozofických aj. zkušeností. Rozdíly, ale i společné znaky v přístupu k okolnímu světu, které fixuje jazyk a mimo jiné se odráží ve frazeologických jednotkách, které mají komponenty duch a duše, jsme se pokusili ukázat na ruských frazeologických jednotkách ajejich protějšcích v češtině. Duch a duše jsou součástí vnitřního světa člověka, který je unikátním objektem poznání. Jeho specifikum spočívá ve zprostředkovaném vnímání psychiky člověka, ale i v nedostatečném empirickém zachycení. Každý člověk vnímá okolní svět prostřednictvím smyslů, psychiky v podobě myšlenek, pocitů, prožitků a představ, ale tyto jevy, pro svou neuchopitelnost a pomíjivost, nemohou být objektem bezprostředního zkoumání. Je tedy nutné hledat nepřímé objekty, které by zprostředkovaly a usnadnily takovou analýzu. Jedním __ ~ _"~ ~ /_ ~._~.,_/ "._J_. ___ '_._~ z... | cs_CZ |
dc.language | Čeština | cs_CZ |
dc.language.iso | cs_CZ | |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.title | Duše a duch a jejich odraz v ruském jazyce | cs_CZ |
dc.type | diplomová práce | cs_CZ |
dcterms.created | 2007 | |
dcterms.dateAccepted | 2007-05-29 | |
dc.description.department | Institute of Slavonic and East European Studies | en_US |
dc.description.department | Ústav slavistických a východoevropských studií | cs_CZ |
dc.description.faculty | Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.description.faculty | Faculty of Arts | en_US |
dc.identifier.repId | 51309 | |
dc.title.translated | The reflection of soul and spirit in the Russian language | en_US |
dc.contributor.referee | Chlupáčová, Kamila | |
dc.identifier.aleph | 000964929 | |
thesis.degree.name | Mgr. | |
thesis.degree.level | magisterské | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | Východoevropská studia se specializací rusistika | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | Východoevropská studia se specializací rusistika | en_US |
thesis.degree.program | Philology | en_US |
thesis.degree.program | Filologie | cs_CZ |
uk.thesis.type | diplomová práce | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-cs | Filozofická fakulta::Ústav slavistických a východoevropských studií | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-en | Faculty of Arts::Institute of Slavonic and East European Studies | en_US |
uk.faculty-name.cs | Filozofická fakulta | cs_CZ |
uk.faculty-name.en | Faculty of Arts | en_US |
uk.faculty-abbr.cs | FF | cs_CZ |
uk.degree-discipline.cs | Východoevropská studia se specializací rusistika | cs_CZ |
uk.degree-discipline.en | Východoevropská studia se specializací rusistika | en_US |
uk.degree-program.cs | Filologie | cs_CZ |
uk.degree-program.en | Philology | en_US |
thesis.grade.cs | Velmi dobře | cs_CZ |
thesis.grade.en | Very good | en_US |
uk.abstract.cs | Tato diplomová práce Je zaměřena především na lingvokulturologickou analýzu konceptů duch a duše. Duch a duše jsou fragmenty obrazu světa, který reflektuje jazyk, zároveň jsou i částmi člověka vaspektu jeho sémantické reprezentace v jednotlivých gramatických kategoriích. Koncepty a konstanty zjazykového hlediska zásadním způsobem formují chápání světa nositelů jazyka. Pojetí světa se v jednotlivých jazycích formovalo na základě rozdílných historických, kulturních, náboženských, filozofických aj. zkušeností. Rozdíly, ale i společné znaky v přístupu k okolnímu světu, které fixuje jazyk a mimo jiné se odráží ve frazeologických jednotkách, které mají komponenty duch a duše, jsme se pokusili ukázat na ruských frazeologických jednotkách ajejich protějšcích v češtině. Duch a duše jsou součástí vnitřního světa člověka, který je unikátním objektem poznání. Jeho specifikum spočívá ve zprostředkovaném vnímání psychiky člověka, ale i v nedostatečném empirickém zachycení. Každý člověk vnímá okolní svět prostřednictvím smyslů, psychiky v podobě myšlenek, pocitů, prožitků a představ, ale tyto jevy, pro svou neuchopitelnost a pomíjivost, nemohou být objektem bezprostředního zkoumání. Je tedy nutné hledat nepřímé objekty, které by zprostředkovaly a usnadnily takovou analýzu. Jedním __ ~ _"~ ~ /_ ~._~.,_/ "._J_. ___ '_._~ z... | cs_CZ |
uk.file-availability | V | |
uk.publication.place | Praha | cs_CZ |
uk.grantor | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav slavistických a východoevropských studií | cs_CZ |
dc.identifier.lisID | 990009649290106986 | |