Zobrazit minimální záznam

The Beginnings of Portuguese Literature
dc.contributor.advisorHricsina, Jan
dc.creatorVáchová, Petra
dc.date.accessioned2017-06-01T22:48:31Z
dc.date.available2017-06-01T22:48:31Z
dc.date.issued2015
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/81152
dc.description.abstractDiplomová práce Počátky portugalského písemnictví si klade za cíl zmapovat momenty, kdy se od písemných projevů v latinském jazyce, začíná vydělovat písemnictví v jazyce domácím, tedy galicijsko-portugalském a následně portugalském. V první části práce je popsán vývoj portugalského jazyka od indoevropštiny, ze které vzešla latina. V jejím rámci se utváří hovorová forma jazyka, která se později rozštěpí na různé dialekty. Objevuje se jazyk galicijsko-portugalský a pomalu se začínají formovat jednotlivé románské jazyky. Nově vznikající portugalský jazyk prochází procesem formování, kdy se vyděluje fáze staré portugalštiny, na kterou navazuje fáze klasická. Poté nabývá portugalský jazyk takové podoby, jakou známe ze současnosti. V druhé části práce je zachyceno formování a raná vývojová fáze portugalského písemnictví jak neliterárního, tak literárního. Následuje popis žánrů, které v době zrodu portugalského písemnictví převládají, doplněný o výběr ukázek nejstarších textů a jejich překlad. Klíčová slova: stará portugalština, staré texty, vývoj jazyka, portugalská filologie, překladcs_CZ
dc.description.abstractThe purpose of this thesis is to map out the beginning of literature written in the domestic language, i.e. Galician-Portuguese and later Portuguese, as it started to separate from works written in Latin. The first part of the thesis describes how the Portuguese language evolved from Latin, which in turn evolved from the Indo-European language. A colloquial form of Latin began to emerge, splitting later into several dialects. The Galician- Portuguese language appears and individual Romance languages start to form. The new Portuguese language undergoes a period of formation, with the first phase being the Old Portuguese, followed by the classical period, until Portuguese became the language we know now. The second part of the thesis describes the formation and early phases of Portuguese writing, both literary and non-literary, including a list of genres that prevailed during the beginnings of Portuguese literature, and a selection of excerpts of the oldest texts and their translations. Key words: Old Portuguese, old texts, evolution of language, Portuguese philology, translationen_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectstará portugalštinacs_CZ
dc.subjectstaré textycs_CZ
dc.subjectvývoj jazykacs_CZ
dc.subjectportugalská filologiecs_CZ
dc.subjectpřekladcs_CZ
dc.subjectOld Portuguese languageen_US
dc.subjectold textsen_US
dc.subjecthistory of languageen_US
dc.subjectportuguese philologyen_US
dc.subjecttranslationen_US
dc.titlePočátky portugalského písemnictvícs_CZ
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2015
dcterms.dateAccepted2015-09-09
dc.description.departmentInstitute of Romance Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav románských studiícs_CZ
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId154475
dc.title.translatedThe Beginnings of Portuguese Literatureen_US
dc.contributor.refereeJindrová, Jaroslava
dc.identifier.aleph002033865
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelmagisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplinePortugalština - Překladatelství a tlumočnictví - španělštinacs_CZ
thesis.degree.disciplinePortuguese Studies - MA in Translation and Interpreting: Spanishen_US
thesis.degree.programHumanitní studiacs_CZ
thesis.degree.programHumanitiesen_US
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav románských studiícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Romance Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csPortugalština - Překladatelství a tlumočnictví - španělštinacs_CZ
uk.degree-discipline.enPortuguese Studies - MA in Translation and Interpreting: Spanishen_US
uk.degree-program.csHumanitní studiacs_CZ
uk.degree-program.enHumanitiesen_US
thesis.grade.csVelmi dobřecs_CZ
thesis.grade.enVery gooden_US
uk.abstract.csDiplomová práce Počátky portugalského písemnictví si klade za cíl zmapovat momenty, kdy se od písemných projevů v latinském jazyce, začíná vydělovat písemnictví v jazyce domácím, tedy galicijsko-portugalském a následně portugalském. V první části práce je popsán vývoj portugalského jazyka od indoevropštiny, ze které vzešla latina. V jejím rámci se utváří hovorová forma jazyka, která se později rozštěpí na různé dialekty. Objevuje se jazyk galicijsko-portugalský a pomalu se začínají formovat jednotlivé románské jazyky. Nově vznikající portugalský jazyk prochází procesem formování, kdy se vyděluje fáze staré portugalštiny, na kterou navazuje fáze klasická. Poté nabývá portugalský jazyk takové podoby, jakou známe ze současnosti. V druhé části práce je zachyceno formování a raná vývojová fáze portugalského písemnictví jak neliterárního, tak literárního. Následuje popis žánrů, které v době zrodu portugalského písemnictví převládají, doplněný o výběr ukázek nejstarších textů a jejich překlad. Klíčová slova: stará portugalština, staré texty, vývoj jazyka, portugalská filologie, překladcs_CZ
uk.abstract.enThe purpose of this thesis is to map out the beginning of literature written in the domestic language, i.e. Galician-Portuguese and later Portuguese, as it started to separate from works written in Latin. The first part of the thesis describes how the Portuguese language evolved from Latin, which in turn evolved from the Indo-European language. A colloquial form of Latin began to emerge, splitting later into several dialects. The Galician- Portuguese language appears and individual Romance languages start to form. The new Portuguese language undergoes a period of formation, with the first phase being the Old Portuguese, followed by the classical period, until Portuguese became the language we know now. The second part of the thesis describes the formation and early phases of Portuguese writing, both literary and non-literary, including a list of genres that prevailed during the beginnings of Portuguese literature, and a selection of excerpts of the oldest texts and their translations. Key words: Old Portuguese, old texts, evolution of language, Portuguese philology, translationen_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav románských studiícs_CZ
dc.identifier.lisID990020338650106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV