"I I erm I thought": Selected performance phenomena of Czech advanced speakers of English in comparison with the native speaker norm
"I I erm I thought": Vybrané prvky řečového managementu českých pokročilých mluvčích angličtiny ve srovnání s mluvčími rodilými
diplomová práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/79056Identifikátory
SIS: 147232
Kolekce
- Kvalifikační práce [23716]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Brůhová, Gabriela
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Anglistika - amerikanistika
Katedra / ústav / klinika
Ústav anglického jazyka a didaktiky
Datum obhajoby
14. 9. 2015
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Angličtina
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
mluvený jazyk, prvky řečového managementu, opakování, vyplněné pauzy, žákovský korpusKlíčová slova (anglicky)
spoken language, performance phenomena, repeats, filled pauses, learner corpusPředkládaná diplomová práce se zabývá dvěma typy prvků řečového managementu, a to vyplněnými pauzami a opakováními. Oba tyto prvky se přirozeně vyskytují v mluvené řeči a nijak nenarušují porozumění. Jejich hlavní funkcí je zmírnění tlaku, který je na mluvčí při plánování jejich promluvy vyvíjen. Vzhledem k tomu, že daný mluvčí plánuje a produkuje řeč v témže okamžiku, předpokládá se, že nerodilí mluvčí se budou potkávat s většími problémy než mluvčí rodilí. Hlavním cílem této práce je analyzovat promluvy anglických rodilých mluvčích a českých pokročilých mluvčích angličtiny, a to vzhledem k tomu, jak se používání těchto dvou prvků liší v jejich promluvě. Pozornost je věnována celkové četnosti výskytu, ale také jejich distribuci, popřípadě jejich variaci a dalším prvkům řečového managementu v jejich blízkosti. Pro potřeby analýzy byli vybráni 3 nerodilí mluvčí multijazykového žákovského korpusu LINDSEI a 3 rodilí mluvčí korpusu LOCNEC.
The present thesis studies two types of performance phenomena, namely filled pauses and repeats. Both naturally occur in spoken discourse and do not hinder communication, their main function is to decrease the effects of online planning pressure. Since a speaker has to plan and produce language at the same time, non-native speakers are expected to experience greater difficulties when speaking a foreign language. The main aim of the present paper is to analyze English native speakers and Czech advanced speakers of English in terms of how their usage of these two phenomena differ. Attention is paid to overall frequencies as well as to their distribution, alternatively variation, and further performance phenomena in their proximity. The analysis comprises 3 non-native and 3 native speakers which were selected from the multilingual learner corpus LINDSEI and the monolingual corpus LOCNEC respectively.