dc.contributor.advisor | Starý Kořánová, Ilona | |
dc.creator | Kovaleva, Anastasia | |
dc.date.accessioned | 2017-06-01T08:30:29Z | |
dc.date.available | 2017-06-01T08:30:29Z | |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/77395 | |
dc.description.abstract | Tato bakalářské práce se zabývá frazémy s náboženskou tématikou v českém a ruském jazyce. Práce je rozdělena do dvou částí: teoretické a praktické. Teoretická část se zaměřuje na shrnutí historie vývoje frazeologie jako disciplíny a vysvětlení základních pojmů. Kromě toho zahrnuje několik klasifikací frazémů a idiomů podle různých kritérií. Praktická část analyzuje frazémy a idiomy původů biblického, antického a frazémy spojené se slovanským pohanstvím z hlediska jejich míry ekvivalence a relativní frekvence ve zvolených jazykových korpusech (RNK (novinářský a základní) a ČNK řady SYN). Kromě toho obsahuje rejstřík frazémů a idiomů se jmény neexistujících svatých. Klíčová slova: ČNK, RNK, frazém, idiom | cs_CZ |
dc.description.abstract | In this bachelor thesis we are exploring phrases with religious motives in czech and russian languages. This thesis contains two parts: theoretical and practical. The theoretical part is focused on summarizing phraseology history as a linguistical discipline. Beside that, it contains a number of the phraseological and idiomatical classifications by the different criteria. The practical part analyses the phrases and idioms with Biblical, ancient and Slavic polytheism origins by its degree of the equivalence and relative frequency in the chosen language corporas (ČNK - SYN and RNK - publicistic and basic). Beyond that, it contains the list of the phrases and idioms with the non- existing saints' names. Key words: ČNK, RNK, phrase, idiom | en_US |
dc.language | Čeština | cs_CZ |
dc.language.iso | cs_CZ | |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.subject | ČNK | cs_CZ |
dc.subject | RNK | cs_CZ |
dc.subject | frazém | cs_CZ |
dc.subject | idiom | cs_CZ |
dc.subject | ČNK | en_US |
dc.subject | RNK | en_US |
dc.subject | phrase | en_US |
dc.subject | idiom | en_US |
dc.title | Frazémy s náboženskými motivy v češtině a ruštině (na základě korpusového výzkumu) | cs_CZ |
dc.type | bakalářská práce | cs_CZ |
dcterms.created | 2016 | |
dcterms.dateAccepted | 2016-09-07 | |
dc.description.department | Institute of Czech Studies | en_US |
dc.description.department | Ústav bohemistických studií | cs_CZ |
dc.description.faculty | Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.description.faculty | Faculty of Arts | en_US |
dc.identifier.repId | 167923 | |
dc.title.translated | Religious phrasemes in Czech and Russian (based on corpora research) | en_US |
dc.contributor.referee | Adamovičová, Ana | |
dc.identifier.aleph | 002110047 | |
thesis.degree.name | Bc. | |
thesis.degree.level | bakalářské | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | Čeština pro cizince | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | Czech for Non-Native Speakers | en_US |
thesis.degree.program | Filologie | cs_CZ |
thesis.degree.program | Philology | en_US |
uk.thesis.type | bakalářská práce | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-cs | Filozofická fakulta::Ústav bohemistických studií | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-en | Faculty of Arts::Institute of Czech Studies | en_US |
uk.faculty-name.cs | Filozofická fakulta | cs_CZ |
uk.faculty-name.en | Faculty of Arts | en_US |
uk.faculty-abbr.cs | FF | cs_CZ |
uk.degree-discipline.cs | Čeština pro cizince | cs_CZ |
uk.degree-discipline.en | Czech for Non-Native Speakers | en_US |
uk.degree-program.cs | Filologie | cs_CZ |
uk.degree-program.en | Philology | en_US |
thesis.grade.cs | Velmi dobře | cs_CZ |
thesis.grade.en | Very good | en_US |
uk.abstract.cs | Tato bakalářské práce se zabývá frazémy s náboženskou tématikou v českém a ruském jazyce. Práce je rozdělena do dvou částí: teoretické a praktické. Teoretická část se zaměřuje na shrnutí historie vývoje frazeologie jako disciplíny a vysvětlení základních pojmů. Kromě toho zahrnuje několik klasifikací frazémů a idiomů podle různých kritérií. Praktická část analyzuje frazémy a idiomy původů biblického, antického a frazémy spojené se slovanským pohanstvím z hlediska jejich míry ekvivalence a relativní frekvence ve zvolených jazykových korpusech (RNK (novinářský a základní) a ČNK řady SYN). Kromě toho obsahuje rejstřík frazémů a idiomů se jmény neexistujících svatých. Klíčová slova: ČNK, RNK, frazém, idiom | cs_CZ |
uk.abstract.en | In this bachelor thesis we are exploring phrases with religious motives in czech and russian languages. This thesis contains two parts: theoretical and practical. The theoretical part is focused on summarizing phraseology history as a linguistical discipline. Beside that, it contains a number of the phraseological and idiomatical classifications by the different criteria. The practical part analyses the phrases and idioms with Biblical, ancient and Slavic polytheism origins by its degree of the equivalence and relative frequency in the chosen language corporas (ČNK - SYN and RNK - publicistic and basic). Beyond that, it contains the list of the phrases and idioms with the non- existing saints' names. Key words: ČNK, RNK, phrase, idiom | en_US |
uk.file-availability | V | |
uk.publication.place | Praha | cs_CZ |
uk.grantor | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav bohemistických studií | cs_CZ |
dc.identifier.lisID | 990021100470106986 | |