Substantiva podle vzoru kuře ve výuce ČCJ
dc.contributor.author | Žídková-Gunter, Dagmar | |
dc.date.accessioned | 2021-12-15T10:17:49Z | |
dc.date.available | 2021-12-15T10:17:49Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/170737 | |
dc.language.iso | cs_CZ | cs |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta | cs |
dc.subject | názvy mláďat | cs |
dc.subject | názvy malých dětí | cs |
dc.subject | deklinace | cs |
dc.subject | vzor kuře | cs |
dc.subject | vzor město | cs |
dc.subject | kmenotvorné přípony | cs |
dc.subject | literární texty | cs |
dc.title | Substantiva podle vzoru kuře ve výuce ČCJ | cs |
dc.type | Vědecký článek | cs |
dcterms.accessRights | openAccess | |
dcterms.license | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/ | |
uk.abstract.cs | Přestože zdaleka ne všechny učebnice ČCJ pracují explicitně se vzory, je jasné, že autoři při jejich koncepci systém vzorů nějakým způsobem reflektují. Substantiva podle vzoru kuře jsou však většinou na samém okraji zájmu. Argument, že se v češtině nevyskytuje větší množství substantiv, která takto skloňujeme, je sice pravdivý, když se však detailněji podíváme na to, která substantiva jako kuře deklinujeme, zjistíme, že některá z nich patří nejen k základní slovní zásobě, ale navíc jsou velmi frekventovaná. Tato skutečnost vede autorku k tomu věnovat se těmto substantivům ve výuce na úrovni B1 přece jen intenzivněji. V příspěvku jde na jedné straně o představení několika pro tuto práci vhodných textů, na straně druhé o představení některých v praxi osvědčených cvičení, která mohou doplnit nabídku v učebnicích ČCJ, příp. napomoct těm kolegům, kteří preferují výuku bez konkrétního výukového materiálu a dávají přednost práci s autentickými texty | cs |
uk.abstract.en | Although not all textbooks of Czech as a foreign language teach grammatical paradigms, the textbooks are clearly designed in a way that shows the authors have these paradigms in mind. Nouns that decline according to the pattern of kuře (“chicken”) are often given short shrift because there are few of them; however, the words from this declension are both essential and frequent. As a result, the author of this article devotes considerable attention to these nouns when teaching at the B1 level. This article introduces texts suitable for this focus, as well as exercises that have worked in practice. These can both supplement Czech textbooks and help those who prefer to forego textbooks in order to work with authentic texts. | cs |
dc.publisher.publicationPlace | Praha | cs |
uk.internal-type | uk_publication | |
dc.description.startPage | 66 | cs |
dc.description.endPage | 77 | cs |
dcterms.isPartOf.name | Nová čeština doma a ve světě | cs |
dcterms.isPartOf.journalYear | 2021 | |
dcterms.isPartOf.journalVolume | 2021 | |
dcterms.isPartOf.journalIssue | 2 | |
dcterms.isPartOf.issn | 1805-367X | |
dc.relation.isPartOfUrl | https://ncds.ff.cuni.cz |
Soubory tohoto záznamu
Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách
-
Číslo 2 [11]
Issue 2