Modality in Baghdadi Arabic
Modalita v bagdádské arabštině
bakalářská práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/123289Identifikátory
SIS: 222137
Kolekce
- Kvalifikační práce [23745]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Bielický, Viktor
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Arabistika - Dějiny a kultura islámských zemí
Katedra / ústav / klinika
Katedra Blízkého východu
Datum obhajoby
8. 9. 2020
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Angličtina
Známka
Velmi dobře
Klíčová slova (česky)
irácká arabština|bagdádská arabština|modalita|deskriptivní lingvistikaKlíčová slova (anglicky)
Iraqi Arabic|Baghdadi Arabic|modality|descriptive linguisticsTato bakalářská práce předkládá deskripci základních modálních výrazů v bagdádské arabštině. Základní metodologický rámec přebírá z typologické a deskriptivně-lingvistické literatury zabývající se klasifikací typů modality. Částečně čerpá z existujících deskripcí různých variet irácké arabštiny. Vzhledem k tomu, že však prostředky vyjádření modality v irácké arabštině nejsou doposud v literatuře vyčerpávajícím způsobem popsány, je jádrem práce exemplifikace vycházející z autentických dat zpracovaných přímo pro její účely. Spontánní data byla sesbírána z veřejně dostupných zdrojů (v mluvené i psané podobě) a jsou doplněna daty cíleně elicitovanými s konzultanty z řad rodilých mluvčích (zejména pro zjištění významových rozdílů mezi existujícími modálními prostředky). Práce tak poskytuje popis modálních konstrukcí v bagdádské arabštině založený primárně na reálných jazykových datech.
The thesis provides a basic description of elementary modal expressions appearing in Baghdadi Arabic (BA). The basic methodological framework is adopted primarily from typological and descriptive-linguistic literature dealing with the classification of the types of modality. The information is partly taken from existing descriptions of various varieties of Iraqi Arabic. However, In view of the fact that the means to express different types of modality in BA are not exhaustively described in the literature, exemplification based on authentic data processed directly for purposes of this research are at the heart of the thesis. Spontaneous data was collected from public available sources (both spoken and written) and was complemented by data with native- speaker consultants (especially to identify differences in meaning between existing modal means). The thesis thus provides a description of modal constructions in BA based primarily on real language data.