dc.contributor.author | Landgráfová, Renata | |
dc.contributor.author | Míčková, Diana | |
dc.date.accessioned | 2019-11-12T10:30:07Z | |
dc.date.available | 2019-11-12T10:30:07Z | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.identifier.issn | 1801-3899 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/111912 | |
dc.language.iso | cs_CZ | cs_CZ |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/ | |
dc.source | Pražské egyptologické studie (Prague Egyptological Studies), 2019, 22, 54-67 | cs_CZ |
dc.source.uri | https://pes.ff.cuni.cz | |
dc.subject | Late Period | cs_CZ |
dc.subject | Menekhibnekau | cs_CZ |
dc.subject | Iufaa | cs_CZ |
dc.subject | Abusir | cs_CZ |
dc.subject | shaft tombs | cs_CZ |
dc.subject | magical texts | cs_CZ |
dc.subject | religious texts | cs_CZ |
dc.subject | tomb robbers | cs_CZ |
dc.subject | curses | cs_CZ |
dc.subject | Pozdní doba | cs_CZ |
dc.subject | Menechibneko | cs_CZ |
dc.subject | Iufaa | cs_CZ |
dc.subject | Abúsír | cs_CZ |
dc.subject | šachtové hrobky | cs_CZ |
dc.subject | magické texty | cs_CZ |
dc.subject | náboženské texty | cs_CZ |
dc.subject | vykradači hrobů | cs_CZ |
dc.subject | kletby | cs_CZ |
dc.title | Prokletí starých Egypťanů? Magický text na ochranu proti zlodějům ze šachtových hrobek v Abúsíru | cs_CZ |
dc.title.alternative | Curse of the ancient Egyptians? Protective spell against tomb robbers from the shaft tombs of Abusir | cs_CZ |
dc.type | Vědecký článek | cs_CZ |
uk.abstract.cs | Studie obsahuje překlad a analýzu ochranného kouzla z víka sarkofágu v šachtové hrobce generála Menechibnekona. Jeho
jediná dochovaná paralela se nachází na východní stěně vnějšího sarkofágu kněze Iufay, tři sloupce „přetékají“ na stěnu jižní.
Hlavní část textu umísťuje zesnulého pod ochranu bohyně Esety, ale je zde vzýváno i sedm mocných „uzlů“ či „výroků“ stvořitelské bohyně. Text zakončuje krátká kletba namířená proti potenciálním vykradačům hrobek. Tato kletba je neobvyklá jak
svým umístěním, tak obdobím, v němž byla zaznamenána, neboť s podobnými kletbami se obvykle setkáváme v mnohem
dřívějších dobách egyptských dějin. | cs_CZ |
uk.abstract.en | The study contains a translation and analysis of a hitherto unknown protective spell from the sarcophagus lid in the shaft
tomb of Menekhibnekau, which has a single known parallel as yet, located on the eastern exterior wall of the outer sarcophagus of Iufaa, with three columns extending onto the southern wall. The major part of the spell places the deceased
under the protection of the goddess Isis, but the powerful seven “knots” or “utterances” of the creatrix goddess are invoked
as well. The final part of the spell contains a short curse aimed at potential tomb robbers, which is rather unusual in terms of
both its placement and time of use: such texts were much more usual in far earlier times of Egyptian history. | cs_CZ |
uk.internal-type | uk_publication | |
dc.description.startPage | 54 | |
dc.description.endPage | 67 | |
dcterms.isPartOf.name | Pražské egyptologické studie (Prague Egyptological Studies) | cs_CZ |
dcterms.isPartOf.journalYear | 2019 | |
dcterms.isPartOf.journalVolume | 2019 | |
dcterms.isPartOf.journalIssue | 22 | |